胡春燕
2016年11月18日08:28 来源:光明日报
国产电影在国内屡创票房佳绩,而到了海外,表现却往往不尽如人意,票房不高、口碑不佳,导致多年来我国一直存在着较大的电影进出口逆差。
统计显示,2015年我国内地院线上映的海外片票房达169亿元人民币,占国内电影市场总票房的38.4%,而同期,国产影片海外销售收入只有27.7亿元。在国内颇具影响力的大片《老炮儿》《港囧》《夏洛特烦恼》,在北美的票房分别为141万美元、130万美元和129万美元。
跨文化交流的困境何在?文化差异引起的隔阂是一个重要原因。
区别于经济合作的利益共同体,文化领域的走出去是一种润物无声的情感认同、文化认同,进而达成命运共同体的共识。走进对方的心里,传递文化的滋养,既要在“异”中求“同”,在“分”中促“融”,更要在方式方法和渠道平台的搭建上,拓展中国文化与他国文化的共融基础。
以中国文化在“一带一路”沿线国家的传播为例,沿线国家众多、民族各异,1000多个民族仅部族语言就不下200种。语言文化的差异,宗教信仰的不同,传统节日、婚丧嫁娶、生活习惯等各种民俗差异交织在一起,都给中国文化走出去带来了挑战。
面对“一带一路”国家的显著文化差异性特征,如果我国在文化传播中不考虑客体情况而唱“独角戏”,效果往往不佳。11月1日,中央全面深化改革领导小组第二十九次会议审议通过的《关于进一步加强和改进中华文化走出去工作的指导意见》强调,加强和改进中华文化走出去工作,要坚定中国特色社会主义道路自信、理论自信、制度自信、文化自信,加强顶层设计和统筹协调,创新内容形式和体制机制,拓展渠道平台,创新方法手段,增强中华文化亲和力、感染力、吸引力、竞争力,向世界阐释推介更多具有